Posts

Showing posts from July, 2025

創世記 Genesis 4:23-26

Image
  Lamech said to his wives, Adah and Zillah, listen to me; wives of Lamech, hear my words. I have killed a man for wounding me, a young man for injuring me. If Cain is avenged seven times, then Lamech seventy-seven times."  Adam made love to his wife again, and she gave birth to a son and named him Seth, saying, "God has granted me another child in place of Abel, since Cain killed him." Seth also had a son, and he named him Enosh. At that time people began to call on the name of the Lord. 拉麥對他的兩個妻子說: "亞大和洗拉,要聽我的聲音;拉麥的妻子,聆聽我的話:壯年人傷我,我必殺他;青年人損我,我必害他;人若殺該隱,要遭報七倍;人若殺拉麥,必遭報七十七倍!" 亞當又和妻子同房,她就生了一個兒子,給他起名叫塞特,因為她說:" 神給我立了另一個後裔代替亞伯,因為該隱殺了他。" 塞特也生了一個兒子,就給他起名叫以挪士。 那時人才開始呼求耶和華的名。

創世紀 Genesis 4:13-15

Image
Cain said to the LORD, "My punishment is more than I can bear. Today you are driving me from the land, and I will be hidden from your presence; I will be a restless wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me." But the LORD said to him, "Not so; anyone who kills Cain will suffer vengeance seven times over." Then the LORD put a mark on Cain so that no one who found him would kill him. 該隱對耶和華說:"我的刑罰太重,過於我所能擔當。看哪,今日你趕逐我離開這地,以致我要躲避你的面;我必在地上流離失所,遇見我的,都要殺我。" 耶和華對該隱說:"絕不會這樣,殺該隱的,必遭報七倍。"耶和華就給該隱立了一個記號,免得遇見他的人擊殺他。

創世紀 Genesis 3:22-24

Image
  And the LORD God said, "The man has now become like one of us, knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever." So the LORD God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken. After he drove the man out, he placed on the east side of the Garden of Eden cherubim and a flaming sword flashing back and forth to guard the way to the tree of life. 耶和華  神說:"那人和我們中間的一個相似,能知善惡;現在恐怕他伸出手來,摘取生命樹上的果子吃,就永遠活著。"  耶和華   神就把他趕出伊甸園,去耕種他自己也是從那裡出來的地土。於是把亞當驅逐出去,又派基路伯在伊甸園的東邊,拿著旋轉發火焰的箭,把守到生命樹去的路。 書寫;備紙、筆,即可。 Galligraphy writing; paper, and pen ready, can work.

創世記 Genesis 3:17-19

Image
  To Adam the said, "Because you listened to your wife and ate fruit from the tree about which I commanded you, ' You must not eat from it,' "Cursed is the ground because of you; through painful toil you will eat food from it all the days of your life. It will proudce thorns and thistles for you, and you will eat the plants of the field. By the sweat of your brow you will eat your food until you return to the ground. since from it you were taken; for dust you are and to dust you will return." 耶和華 神又對亞當說:" 因為你聽從了你妻子的話,吃了我吩咐你不可吃的那樹上的果子; "地就必因你的緣故受咒詛;你必終生勞苦,才能從地裡得吃的。 地要給你長出荊棘和蒺藜來;你也要吃田間的蔬菜; 你必汗流滿面,才有飯吃,直到你歸回地土,因為你是從地土取出來的; 你既然是塵土,就要歸回塵土。" 書寫,個人、群聚,皆可進行。 Calligraphy writing can be done by individuals or groups.

創世記 Genesis 3: 15-16

Image
  And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers; he will crush your head, and you will strike his heel. To the woman he said, "I will make your pains in childbearing very severe; with painful labor you will give birth to children.  Your desire will be for your husband, and he will rule over you." 我要使你和女人彼此為仇,你的後裔和女人的後裔,也要彼此為仇,他要傷你的頭,你要傷他的腳跟。  耶和華  神對女人說:"我要大大增加你懷胎的痛苦,你必在痛苦中生產兒女;你要戀慕你的丈夫,他卻要管轄你。" 書寫,是慢活。 Calligraphy writing is the casual life.

創世記 Genesis 3:14

Image
  So the LORD God said to the serpent, Because you have done this, "Cursed are you above all livestock and all wild animals! You will crawl on your belly and you will eat dust all the days of your life. 耶和華  神對蛇說:" 因為你作了這事," 就必在所有的牲畜和田野的活物中受咒詛;你要用肚子行走,一生都吃泥土。 書寫,幫助思考、探索。 Calligraphy writing helps to explore and think more deeply.

創世記 Genesis 3: 8-9

Image
 Then the man and his wife heard the sound of the LORD God as he was walking in the garden in the cool of the day, and they hid from the LORD God among the trees of the garden. But the LORD God called to the man, "Where are you?" 天起涼風的時候,那人和他的妻子聽見耶和華  神在園中行走的聲音,就藏在園子的樹林中,躲避耶和華  神的面。耶和華  神呼喚那人,對他說:"你在哪裡?" 書寫,成句、成章,可以集結成冊。 Calligraphy writing helps a sentence, an article, and assemble a brochure.

創世記 Genesis 3:5

Image
 For God knows that when you eat from it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil. 因為   神知道你們吃了那果子的時候,你們的眼睛就開了;你們會像  神一樣,能知道善惡。 書寫,文化可以傳承。   Through calligraphy writing, cultural heritage can be passed down from generation to generation.  

創世記 Genesis 2:24-25,3:1

Image
  That is why a man leaves his father and mother and is united to his wife, and they become one flesh. Adam and his wife were both naked, and they felt no shame. Now the serpent was more crafty than any of the wild animals the LORD God had made.  因此人要離開父母,和妻子結合,二人成為一體。那時,夫妻二人赤身露體,彼此都不覺得羞恥。 在耶和華  神所造野地所有的活物中,蛇是最狡猾的。 書寫,可以增進閱讀能力,並增長見聞。 Calligraphy writing can improve reading and increase knowledge.

創世記 Genesis 2:20-23

Image
  But for Adam no suitable helper was found. So the LORD God caused the man to fall into a deep sleep; and while he was sleeping, he took one of the man's ribs and then closed up the place with flesh. Then the LORD God made a woman from the rib he had taken out of the man, and he  brought her to the man.  The man said, "This is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called 'woman,' for she was taken out of man." 只是那人沒有遇見一個和她相配的幫手。 耶和華  神使那人沉睡。他熟睡的時候,耶和華  神使那人沉睡。他熟睡的時候,耶和華  神取了他的一根肋骨,又使肉在原處複合。然後耶和華  神用從那人身上所取的肋骨,造了一個女人,帶她到那人面前。 那人說:"這是我骨中的骨,肉中的肉;她當稱為女人,因她是從男人身上取出來的。" 書寫;那些年,我們書寫,起初習字,而後詞語,然後造句。 Calligraphy writing; those years, we wrote to learn words, phrases, and then made sentences.

創世紀 Genesis 2: 8-9

Image
  Now the LORD God had planted a garden in the east, in Eden; and there he put the man he had formed. The LORD God made all kinds of trees grow out of the ground-trees that were pleasing to the eye and good for food. In the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil. 耶和華  神在東方的伊甸,栽了一個園子,把他所造的人放在那裡。  耶和華  神使各樣的樹從地上長起來,能悅人的眼目,也好作食物。園子中間又有生命樹,和知善惡樹。  書寫,可以是學習文字的基礎。 Calligraphy writing is a way to learn the foundation of words.

創世紀 Genesis 2: 4,6-7

Image
This is the account of the heavens and the earth when they were created, when the Lord God made the earth and the heavens. ...but streams came up from the earth and watered the whole surface of the ground. Then the LORD God formed a man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being. 這是創造天地的起源:耶和華  神創造天地的時候。  ...不過有霧氣從地面上升,滋潤全地。耶和華   神用地上的塵土造成人形,把生命之氣吹進他的鼻孔裡,那人就成了有生命的活人,名叫亞當。 書寫,可以溫故知新。 Calligraphy writing can be reviewed and learn new.

創世紀 Genesis 2: 1-3

Image
Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array. By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work. Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done. 這樣,天地萬物都造齊了。 第七日,  神完成了他所做的工;在第七日   神歇了他所作的一切工。  神賜福第七日,把它分別為聖,因為在這一日,   神停了它一切所創造的工,歇息了。 書寫,是學習,也是休閒。 Calligraphy writing can be an approach to know words, and also a leisure activity.

創世紀 Genesis 1: 27-28

Image
 於是,  神照著自己的形象創造人;就是照著  神的形象創造了他;他所創造的有男有女。        神就賜福給他們,對他們說:"要繁衍增多,充滿這地,征服它;也要管理海裡的魚、空中的鳥和地上所有走動的生物。 So God created mankind in his own image, in the image of God he created them; male and female he created them.       God blessed them and said to them, "Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it. Rule over the fish in the sea and the birds in the sky and over every living creature that moves on the ground." 書寫,是一種儀式;但,也可以不是儀式。 Calligraphy writing can be regarded as one kind of ritual. But it can also be said that it is not a ritual.

創世紀 Genesis 1: 14-19

Image
神說:"在天上穹蒼中,要有光體來分晝夜;這些光體要作為記號,定節令、日子和年歲;它們要在天上穹蒼中發光,照耀地上!事就這樣成了。於是,  神造了兩個大光體,大的管晝,小的管夜;又造了星星。  神把這些光體安放在天上穹蒼中,照耀地上,管晝夜,分光暗。  神看這是好的。有晚上,有早晨; 這是第四日。 And God said, "Let there be lights in the vault of the sky to separate the day from the night, and let them serve as signs to mark sacred times, and days and years, and let them be lights in the vault of the sky to give light on the earth." And it was so. God made two great lights -- the greater light to govern the day and the lesser light to govern the night. He also made the stars. God set them in the vault of the sky to give light on the earth, to govern the day and the night, and to separate light from darkness. And god saw that it was good. And there was evening, and there was morning -the fourth day. 書寫,形體不拘;書寫,是抒情,也是藝術。 Calligraphy writing has no limit on any specific type of style; it is lyrical and also a kind of art. 

創世紀 Genesis 1:6-10

Image
神說:"眾水之間要有穹蒼,把水和水分開!"事就這樣成了。   神造了穹蒼, 把穹蒼以下的水和穹蒼以上的水分開了。  神稱穹蒼為天。有晚上,有早晨;這是第二日。 And God said, " Let there be a vault between the waters to separate water from water." So God made the vault and separated the water under the vault from the water above it. And it was so. God called the vault "sky." And there was evening, and there was morning-- the second day. 神說: " 天下的水要聚在一處,使旱地露出來!"事就這樣成了。  神稱旱地為地,稱水的聚處為海。  神看這是好的。 And God said, " Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear." And it was so. God called the dry ground "land," and the gathered waters he called "seas." And God saw that it was good.  書寫,不限筆材;手寫,不同於電腦打字。一筆一劃,體驗方知。 Any kind of pen can work for calligraphy writing. Handwriting is different from typing; it's one stroke by one stroke, or one word by one word, to complete a vocabulary. Trying knows it.

創世紀Genesis 1:1-5

Image
創世之始 起初,   神創造天地。地是空虛混沌;深淵上一片黑暗; 神的靈運行在水面上。 The Beginning In the beginning God created the heaven and the earth. Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. 神說: " 要有光! " 就有了光。  神看光是好的,他就把光暗分開了。  神稱光為晝,稱暗為夜。有晚上,有早晨;這是第一日。 And God said, " Let there be light," and there was light. God saw that the light was good and he separated the light from the darkness. God called the light "day," and the darkness he called "night." And there was evening, and there was morning- the first day. 本版部落格已經建置超過兩年了,今天稍留  神,才注意到。 The blogger has been set up for more than two years. Today, I found I can continue the work.